Перевод - Итальянский-Шведский - Casa mia...casa tua.Текущий статус Перевод
Категория Предложение - Повседневность | | | Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
Casa mia...casa tua. | Комментарии для переводчика | Inglese GB Arabo standard e Arabo egiziano Norvegese Bokmal |
|
| | ПереводШведский Перевод сделан hellis | Язык, на который нужно перевести: Шведский
Mitt hus är ditt hus |
|
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 2 Декабрь 2007 18:46
Последнее сообщение | | | | | 1 Декабрь 2007 16:59 | |  XiniКол-во сообщений: 1655 | Is it possible to omit the verb? | | | 1 Декабрь 2007 17:12 | |  piasКол-во сообщений: 8114 | Yes...you can do that
'Mitt hus...ditt hus.'
Is that clooser to the origin? |
|
|