תרגום - איטלקית-שוודית - Casa mia...casa tua.מצב נוכחי תרגום
קטגוריה משפט - חיי היומיום | | | שפת המקור: איטלקית
Casa mia...casa tua. | | Inglese GB Arabo standard e Arabo egiziano Norvegese Bokmal |
|
| | תרגוםשוודית תורגם על ידי hellis | שפת המטרה: שוודית
Mitt hus är ditt hus |
|
אושר לאחרונה ע"י pias - 2 דצמבר 2007 18:46
הודעה אחרונה | | | | | 1 דצמבר 2007 16:59 | | Xiniמספר הודעות: 1655 | Is it possible to omit the verb? | | | 1 דצמבר 2007 17:12 | | piasמספר הודעות: 8114 | Yes...you can do that
'Mitt hus...ditt hus.'
Is that clooser to the origin? |
|
|