Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج23021- 23040على مجموع تقريبا105991
<< سابق••••• 652 •••• 1052 ••• 1132 •• 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 •• 1172 ••• 1252 •••• 1652 ••••• 3652 ••••••لاحق >>
63
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P.
P. = male name


Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''

I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim'

ترجمات كاملة
فرنسي Tu sais écrire des commentaires sur toutes les choses que tu ne comprends pas
انجليزي But you are able to make comments on ...
386
10لغة مصدر10
ألماني Ä°ch habe mir die letzten Tage sehr viel Gedanken...
İch habe mir die letzten Tage sehr viel Gedanken über uns gemacht und es gibt so vieles was ich dir sagen möchte und ich kann es nicht.
Ä°n meinem Kopf sind viele Fragen,die ich dir nicht stellen kann.
Bitte versuch mich etwas zu verstehen.
Ä°ch zweifle nicht an deiner Liebe zu mir,aber trotzdem habe ich angst,dass es mit uns nur ein Traum ist und ein Traum bleibt.
İch habe angst,dass wir uns noch mehr an einander gewöhnen und das es spaeter es mit ıns doch nicht klappt.
es ist alles so schwierig.

ترجمات كاملة
تركي Son günlerde hakkımızda çok düşündüm
27
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغالية برازيلية A familia é a razão da minha vida
A familia é a razão da minha vida
Olá,será se alguém pode traduzir essa frase para o latim para mim eu agradeço antecipadamente.Pois quero fazer uma tatoo!Obrigado!

ترجمات كاملة
فرنسي La famille est ma raison de vivre.
لاتيني Familia causa vivendi
131
لغة مصدر
انجليزي "The inquest has found that Salima , involved in...
"The inquest has found that Salima, involved in the activities of the organization at the time, initiated their activity in January 2008," the source said.

ترجمات كاملة
تركي "SoruÅŸturmada, organizasyonun faaliyetlerini...
68
لغة مصدر
انجليزي This course is comprised of lectures/fixed...
This course is comprised of lectures/fixed resources, tutorial seminars and labs.

ترجمات كاملة
فرنسي Le cours est composé de confèrences/ ressources ...
25
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي iyiyim canım sen ne yapıyorsun
iyiyim canım sen ne yapıyorsun

ترجمات كاملة
صربى Srce, dobro sam. Ti Å¡ta radiÅ¡?
52
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
صربى Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke...
Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke nocas trebaju.
to su stihovi jedne pjesme i samo mi treba kako se pise na hebrejskom i staro grckom jeziku radi tetoviranja

ترجمات كاملة
انجليزي Kristina where are you now?
عبري כריסטינה, איפה את עכשיו?
172
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ δεν υπαρχει μακρια για τη αγαπη.DE TI KLINEIS TH...
Δεν υπαρχει μακρια για τη αγαπη.Δε τι κλινεις τη καρδια σε ενα χαρτη...μιαζει αιωνας μια ωρα μακρια σου,ζεστο λιμανι Θα ειναι παντα η αγγαλια σου,μια ανασα σου φουσκονει τα πανια μου.αερας θαλασσα εσυ μα και στερια μου..
ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΟΙΗΜΑ ΘΑ ΗΘΕΛΑ ΝΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΦΙΕΡΟΣΩ ΣΕ ΜΙΑ ΚΟΠΕΛΑ ΑΠΟ ΤΟ ΛΑΣ ΒΕΓΓΑΣ ΠΟΥ ΓΝΩΡΙΣΑ ΣΥΝΑΝΤΙΣΑ..ΘΕΛΩ ΑΠΛΑ ΝΑ ΕΚΦΡΑΣΩ ΤΙ ΝΙΟΘΩ.Ι ΚΟΠΕΛΑ ΕΙΝΑΙ ΣΤΙΝ ΑΜΕΡΙΚΗ ΤΩΡΑ..

ترجمات كاملة
انجليزي There is no "far" for love -- a poem
39
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ ti simenei to eisagagei mou? esy eisai poio...
ti simenei to eisagagei mou? esy eisai poio omorfi.

ترجمات كاملة
انجليزي more beautiful
286
172لغة مصدر172
بولندي DYPLOM UkoÅ„czenia Medycznego ...
DYPLOM
Ukończenia Medycznego
Studium Zawodowego

Wanda Boba urodzona 9 lutego 1963r. w Elblągu woj elbląskie uczęszczała do MEDYCZNEGO STUDIUM ZAWODOWEGO w Olsztynie i ukończyła dnia 15 czerwca 1984r. WYDZIAŁ OPIEKUNEK DZIECIĘCYCH z wynikiem bardzo dobrym uzyskując tytuł: opiekunki dziecięcej.

Olsztyn, dnia 26.06.1984

Nr. 110

ترجمات كاملة
انجليزي Certificate of Graduation
32
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي way yawrum bu ne bea ama yaLansın yani
way yawrum bu ne bea ama yaLansın yani
ºººººº

ترجمات كاملة
إسبانيّ mentiroso
144
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ pes ta re synonomath.......
pes ta re synonomath..
amilite fae tyri kai mi milas poli..
mipws zhleyete pou eimai kala meta apo poly kairo???? lew egw twra kai anarwtiemai..
re fae tyri kai mi milas poli leme..

ترجمات كاملة
انجليزي Tell them my namesake
صربى Reci bre imenjače...
18
لغة مصدر
انجليزي I'm master of my soul.
I'm master of my soul.

ترجمات كاملة
عبري אני אדון לנשמתי
250
22لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".22
تركي ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı...
ben seni hiç anlamıyorum
senin neye karşı çıktığını anlamıyorum hiç
senin sevgilinmi var
çünkü ben elimde sözlük taşımaktan sözlük elime yapıştı
seni kırdıysam özür dilerim
çok özür dilerm
sevgilin olduÄŸunu bilmiyordum
bana türkçe yaz bi zahmet
kendine iyi bak
bende erkeÄŸim zaten
deseo la traduccion o significado del texto en español.
Gracias

ترجمات كاملة
فرنسي Moi je ne te comprends jamais.
انجليزي I don't understand you at all, I never understand what you object to...
إسبانيّ Yo no te entiendo nunca....
قطلوني No t'entenc mai
287
لغة مصدر
سويدي Hej sötnos, du betyder sÃ¥ mycket för mig. Hoppas jag...
Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag alltid får vara vid din sida. Med dig så blir allt så mycket lättare. Saknar dig jämt när jag inte är med dig. Hoppas du vet hur kär jag är i dig. Du är så vacker och mysig, vill bara ligga ner och pussas med dig. Skönt att vi snart kan ses varje kväll och morgon, massa pussar på dig, bara dig

Text edited with CAPS and spaces between letters. /pias 090709.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Hey cariño, significas mucho para mí.
33
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي senin için ölürüm aÅŸkım,çok tatlısın...
senin için ölürüm aşkım,çok tatlısın...

ترجمات كاملة
إسبانيّ Me moriré por ti, mi amor. Eres muy ...
258
لغة مصدر
انجليزي She felt her brother had lowered himself by...
She felt her brother had lowered himself by marrying "BENEATH" him, and had, out of deep love and loyalty, given way in most things to his wife's wishes. It must be remembered that they had been brought up in an age of propriety, WHEN GREAT STORE WAS SET UPON WHAT WAS REGARDED AS "DOING THE RIGHT THING"
Texto extraído de la autobiografía de Peter Cushing, actor ingles.

El texto en mayúscula es el que no comprendo totalmente.

ترجمات كاملة
إسبانيّ A ella le pareció que su hermano...
221
مشروع - Nakba Research لغة مصدر
انجليزي NakbaResearch - disclaimers
This website shall be regarded as biased towards solidarity and truth.

All the information provided here, collected first hand from witnesses and public documents, is not supposed to be neutral, however its content is published honestly.
These two disclaimer will be on the website and are basically saying that the website is biased with truth and opposes propaganda.

ترجمات كاملة
بلغاري NakbaResearch - Декларация
إسبانيّ Este sitio web ...
دانمركي Nabka Forskning - ansvarsfraskrivelser
برتغاليّ NakbaResearch - limitação de responsabilidade.
عبري חקר ×”"נכבה"
روسيّ NakbaResearch - оговорка
عربي النكبة
<< سابق••••• 652 •••• 1052 ••• 1132 •• 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 •• 1172 ••• 1252 •••• 1652 ••••• 3652 ••••••لاحق >>