Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمات مفضلة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج141- 160على مجموع تقريبا180
<< سابق•• 2 3 4 5 6 7 8 9 لاحق >>
40
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
تركي seninle beraber olan erkek tanrının ÅŸanslı kulu.
seninle beraber olan erkek tanrının şanslı kulu.

ترجمات كاملة
انجليزي The man who is with you is the lucky servant of God
116
10لغة مصدر10
تركي merhaba alex evde olmak çok güzel en kısa zamanda...
merhaba alex evde olmak çok güzel en kısa zamanda sende sevdiklerine kavuşursun sadece birazdaha sabır diğer arkadaşlara selamlarımı söyle

ترجمات كاملة
ألماني Hallo Alex
13
31لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".31
تركي sen yeterki iste
sen yeterki iste

ترجمات كاملة
انجليزي as long as you wish
روماني atâta timp cât doreÈ™ti
33
10لغة مصدر10
ألماني ewige lisse.ewig nur bei dir...versprechen
ewige lisse.ewig nur bei dir...versprechen

ترجمات كاملة
تركي ebediyete kadar
90
10لغة مصدر10
ألماني Und die Seele unbewacht will in freien Flügen...
Und die Seele unbewacht
will in freien Flügen schweben
um im Zauberkreis der Nacht
tief und tausendfach zu leben.

ترجمات كاملة
تركي seele
71
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
تركي sanırım beni anlamadığını ...
sanırım beni anlamadığını söylüyorsun....malesef bende seni anlamıyorum canım....???

ترجمات كاملة
انجليزي I think you say that you don't understand
107
10لغة مصدر10
ألماني ich denke jeden tag an dich mein schatz.Du bist...
Ich denke jeden tag an dich mein schatz.Du bist zu meienem lebens inhalt geworden.Ich werde alles fur dich tun.ich hab dich lieb mein engl.

ترجمات كاملة
تركي HerÅŸeyim,
134
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
ألماني Liebe gedichte
Es gibt keinen Weg,
den ich ohne dich gehen will.
Es gibt keine Zeit,
in der ich nicht bei dir sein will.
Es gibt in meiner Zukunft nichts,
was ich ohne dich tun will.
Si tingllon ne gjuhen turke?

ترجمات كاملة
تركي AÅŸk hikayesi
88
20لغة مصدر20
ألماني Seid vor allem immer fähig,jede Ungerechtigkeit...
Seid vor allem immer fähig,jede Ungerechtigkeit gegen jeden Menschen an jedem Ort der Welt im Innersten zu fühlen.

ترجمات كاملة
تركي Herzaman...
50
215لغة مصدر215
انجليزي live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.

ترجمات كاملة
فرنسي Vis pour le présent, apprends du passé, espère pour
تركي gün
إيطاليّ vivere oggi, imparare ...
إسبانيّ vive por hoy
يونانيّ Ζήσε
بلغاري Живей за днес..
لاتيني Vive pro hodierno
روماني TrăieÅŸte pentru astăzi, învaţă de la ziua de ieri ÅŸi speră pentru mâine.
عربي عش اليوم Ùˆ تعلم من الامس Ùˆ أمل في الغد
روسيّ Живи сегодняшним днем
نُرْوِيجِيّ Lev idag
سويدي Lev för idag, lär frÃ¥n igÃ¥r och ...
عبري ×—×™×” את היום, למד מן האתמול וקווה למחר
فنلنديّ Elä tätä päivää..
بولندي Å»yj dla dnia dzisiejszego!
هولندي live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow
برتغالية برازيلية Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã.
قطلوني Viu avui, apren d'ahir i tingues esperança en demà.
أوكراني живи сьогодні, вчися вчорашнім Ñ– сподівайся на завтра.
ألماني Lebe für heute...
مَجَرِيّ Élj a mának, tanulj a tegnapból és reménykedj a holnapban.
تركي Bugün'ü yaÅŸa...
ألبانى jeto te sotmen, meso nga e djeshmja dhe shpreso per te nesermen.
227
20لغة مصدر20
ألماني Liebes-SMS
Hey Schatz!

Wollte dir nur mal auf einem ganz besonderen Weg sagen, dass du mir echt viel bedeutest und, dass das auch immer so bleiben soll.

Muss andauernd an dich denken und genieße jede Sekunde, die ich mit dir verbringen kann.

Ich brauch dich - Du bist mein ein und alles!

Kuss*

ترجمات كاملة
تركي AÅŸk-SMS'i
201
20لغة مصدر20
ألماني Meine Wünsche!!!!!!!!!!!
Wünsche!

Mit Dir, Hand in Hand gehen,
in Deine schönen Augen sehen.
Mit Dir pläne für die Zukunft machen.
Zärtlich Deinen Körper spüren,
ausgedehnte Gespräche führen.
Dich trösten, wenn Du traurig bist,
und hoffen, dass das mit uns nie ein Ende nimmt!
kann man diesen text gut übersetzen

ترجمات كاملة
هولندي Mijn wensen!!!!!!!
تركي Dileklerim !!!
456
10لغة مصدر10
ألماني Was soll ich mit dir machen? Warum redest du...
Was soll ich mit dir machen? Warum redest du nicht mit mir? Ich wollte einfach ganz normal mit dir reden, aber wir zwei kommen auf keinen grünen Zweig mehr. Du verhälst dich wie ein Kind mir gegenüber und so langsam habe ich Angst, dass ich dich verlieren werde, wenn das so weiter geht.

Ich wollte dich sehen, damit ich nicht per Brief mit der Tür ins Haus falle, aber du lässt mich nicht an dich ran.

Bin ich dir egal?
Soll ich gehen?
Willst du alleine sein?

Wenn ich über unsere Zeit nachdenke, muss ich lachen und weinen. Du fehlst einfach.

Ich vermisse dich.
Kuss

ترجمات كاملة
تركي Seni özlüyorum...
338
10لغة مصدر10
دانمركي der var engang en ung pige. Hun havde mange...
der var engang en ung pige. Hun havde mange venner, men en dag kom hendes mor og far og fortalte hende, at de skulle flytte til en anden by - Til Hamborg. Den unge pige blev ulykkelig. Hun græd hele dagen og hele natten. Næste morgen ringede hun til sin ven, som boede ved sin bedstemor. Han var ikke hjemme, så derfor skrev hun et brev til ham. Hun fortalte ham hele historien. Fortæl hvordan vennen reagerer.

ترجمات كاملة
ألماني Es war einmal ein junges Mädchen.
تركي Bir zamanlar
129
20لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".20
انجليزي Everytime we touch, i get this feeling. And...
Everytime we touch, i get this feeling. And everytime we kiss i swear i can fly! Cant you hear my heart beat so, I cant let you go. want you in my life.

ترجمات كاملة
فرنسي À chaque fois que l'on se touche,...
تركي Ne zaman
255
20لغة مصدر20
تركي Biliyorum... Senin kalbinden geçen tüm yollar...
Biliyorum...
Senin kalbinden geçen tüm yollar bana çıkar,tıpkı
bende olduÄŸu gibi..
Aklıma geliyorsun ya hani,gülen gözlerinle...
Biliyorum işte o an beni düşünüyorsun...
Çünkü benim gözlerimde, seni düşündüğümde gülüyor...
Etrafım hep sana benzer insan dolsada,
Hiç kimse kalbimdeki sen Olamaz..

ترجمات كاملة
ألماني Ich weiss...
سويدي jag vet
انجليزي I know... All the ways going
96
31لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".31
تركي Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...
Öptüm

Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .

Ben seni asla unutmayacagim ! ! !
Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss.
ich danke schon mal im vorraus

ترجمات كاملة
انجليزي I never thought that I could love...
سويدي Jag trodde aldrig att jag kunde älska nÃ¥gon sÃ¥ mycket...
ألماني Kuss!
عبري מעולם לא חשבתי שאוכל לאהוב...
<< سابق•• 2 3 4 5 6 7 8 9 لاحق >>