ترجمة - تركي-سويدي - Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...حالة جارية ترجمة
صنف دردشة - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir... | | لغة مصدر: تركي
Öptüm
Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .
Ben seni asla unutmayacagim ! ! ! | | Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss. ich danke schon mal im vorraus |
|
| Jag trodde aldrig att jag kunde älska nÃ¥gon sÃ¥ mycket... | ترجمةسويدي ترجمت من طرف pias | لغة الهدف: سويدي
Puss
Jag trodde aldrig att jag kunde älska någon så mycket...
Jag kommer aldrig att glömma dig!!! |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Piagabriella - 5 كانون الثاني 2008 17:23
|