dulcea mea iubire, mă gândesc la tine tot timpul. Tu eşti viaţa mea şi dragostea mea, eşti tot ce iubesc mai mult.
ملاحظات حول الترجمة
I think that was the meaning, though I am not sure if it is grammatically correct. And the punctuation would be like this: "Dulcea mea iubire, mă gândesc la tine tot timpul; tu eşti viaţa mea şi dragostea mea, eşti tot ce iubesc mai mult."
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 15 كانون الثاني 2008 13:25