Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -روماني - mi dulce amor pienso en ti todo el tiempo te amo...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ إيطاليّ روماني

عنوان
mi dulce amor pienso en ti todo el tiempo te amo...
نص
إقترحت من طرف ale_nico
لغة مصدر: إسبانيّ

mi dulce amor pienso en ti todo el tiempo tu eres mi vida y mi amor eres todo lo que mas amo

عنوان
dulcea mea iubire
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف lecocouk
لغة الهدف: روماني

dulcea mea iubire, mă gândesc la tine tot timpul. Tu eşti viaţa mea şi dragostea mea, eşti tot ce iubesc mai mult.
ملاحظات حول الترجمة
I think that was the meaning, though I am not sure if it is grammatically correct. And the punctuation would be like this: "Dulcea mea iubire, mă gândesc la tine tot timpul; tu eşti viaţa mea şi dragostea mea, eşti tot ce iubesc mai mult."
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 15 كانون الثاني 2008 13:25