Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - قطلوني-برتغاليّ - això és tot

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: قطلونيبرتغاليّ

صنف أفكار

عنوان
això és tot
نص
إقترحت من طرف maranesa
لغة مصدر: قطلوني

un home esternuda
passa un cotxe
un botiguer tira la porta de ferro
passa una dona amb una garrafa
me'n vaig a dormir
això és tot

عنوان
isto é tudo
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: برتغاليّ

um homem espirra
passa um carro
um comerciante puxa a porta de ferro
passa uma mulher com uma garrafa
vou dormir
isto é tudo
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sweet Dreams - 6 شباط 2008 14:24





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 شباط 2008 15:46

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Hi Lila! Can you give me a bridge in english, here?

Thanks,

Sweet Dreams

CC: Lila F.

6 شباط 2008 09:09

Lila F.
عدد الرسائل: 159
Hi Sweet Dreams, I think this translation is good translated, but I don't know if the word "espirra" is "to sneeze".

6 شباط 2008 14:22

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Yes, "espirrar" is "to sneeze"

Thanks a lot for your help. Now I can validate the translation

CC: Lila F.