Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Kataluna-Portugala - això és tot

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KatalunaPortugala

Kategorio Pensoj

Titolo
això és tot
Teksto
Submetigx per maranesa
Font-lingvo: Kataluna

un home esternuda
passa un cotxe
un botiguer tira la porta de ferro
passa una dona amb una garrafa
me'n vaig a dormir
això és tot

Titolo
isto é tudo
Traduko
Portugala

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Portugala

um homem espirra
passa um carro
um comerciante puxa a porta de ferro
passa uma mulher com uma garrafa
vou dormir
isto é tudo
Laste validigita aŭ redaktita de Sweet Dreams - 6 Februaro 2008 14:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Februaro 2008 15:46

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Hi Lila! Can you give me a bridge in english, here?

Thanks,

Sweet Dreams

CC: Lila F.

6 Februaro 2008 09:09

Lila F.
Nombro da afiŝoj: 159
Hi Sweet Dreams, I think this translation is good translated, but I don't know if the word "espirra" is "to sneeze".

6 Februaro 2008 14:22

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Yes, "espirrar" is "to sneeze"

Thanks a lot for your help. Now I can validate the translation

CC: Lila F.