Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Katalaani-Portugali - això és tot

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KatalaaniPortugali

Kategoria Ajatukset

Otsikko
això és tot
Teksti
Lähettäjä maranesa
Alkuperäinen kieli: Katalaani

un home esternuda
passa un cotxe
un botiguer tira la porta de ferro
passa una dona amb una garrafa
me'n vaig a dormir
això és tot

Otsikko
isto é tudo
Käännös
Portugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Portugali

um homem espirra
passa um carro
um comerciante puxa a porta de ferro
passa uma mulher com uma garrafa
vou dormir
isto é tudo
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 6 Helmikuu 2008 14:24





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Helmikuu 2008 15:46

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Hi Lila! Can you give me a bridge in english, here?

Thanks,

Sweet Dreams

CC: Lila F.

6 Helmikuu 2008 09:09

Lila F.
Viestien lukumäärä: 159
Hi Sweet Dreams, I think this translation is good translated, but I don't know if the word "espirra" is "to sneeze".

6 Helmikuu 2008 14:22

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Yes, "espirrar" is "to sneeze"

Thanks a lot for your help. Now I can validate the translation

CC: Lila F.