Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - selam nasılsın canım. Benim çıkarmısın? Bu yaz...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيروماني

صنف أدب - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
selam nasılsın canım. Benim çıkarmısın? Bu yaz...
نص للترجمة
إقترحت من طرف egemen181
لغة مصدر: تركي

selam nasılsın canım. Benimle çıkarmısın? Bu yaz geliyorum oraya görüşürüz ben seni çok seviyorum
ملاحظات حول الترجمة
geçen sene gittigimde sevdigime kıza yazıcam acil çeviriseniz sevinirim
18 شباط 2008 19:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 شباط 2008 19:41

smy
عدد الرسائل: 2481
"benim" yerine "benimle" olması gerekiyor değil mi egemen181? o şekilde düzeltir misin?

18 شباط 2008 19:46

egemen181
عدد الرسائل: 1
tamam pardon arkadaşım