Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -بلغاري - Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ بلغاري

صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة

عنوان
Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no...
نص
إقترحت من طرف vselenaa
لغة مصدر: إسبانيّ

Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tí, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel
ملاحظات حول الترجمة
Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tí, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel

عنوان
Искам да знаеш че въпреки разстоянието и
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف vselenaa
لغة الهدف: بلغاري

Искам да знаеш че въпреки разстоянието и че не знам почти нищо за твоя живот,изпитвам нещо хубаво към теб,прекрасна си,мила,дано някой ден можем да се опознаем,до скоро пази се много,твой приятел Даниел
آخر تصديق أو تحرير من طرف ViaLuminosa - 21 أذار 2008 20:12