Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Болгарский - Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийБолгарский

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Статус
Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no...
Tекст
Добавлено vselenaa
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tí, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel
Комментарии для переводчика
Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tí, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel

Статус
Искам да знаеш че въпреки разстоянието и
Перевод
Болгарский

Перевод сделан vselenaa
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Искам да знаеш че въпреки разстоянието и че не знам почти нищо за твоя живот,изпитвам нещо хубаво към теб,прекрасна си,мила,дано някой ден можем да се опознаем,до скоро пази се много,твой приятел Даниел
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 21 Март 2008 20:12