Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Bulgarisch - Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischBulgarisch

Kategorie Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft

Titel
Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no...
Text
Übermittelt von vselenaa
Herkunftssprache: Spanisch

Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tí, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel
Bemerkungen zur Übersetzung
Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tí, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel

Titel
Искам да знаеш че въпреки разстоянието и
Übersetzung
Bulgarisch

Übersetzt von vselenaa
Zielsprache: Bulgarisch

Искам да знаеш че въпреки разстоянието и че не знам почти нищо за твоя живот,изпитвам нещо хубаво към теб,прекрасна си,мила,дано някой ден можем да се опознаем,до скоро пази се много,твой приятел Даниел
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViaLuminosa - 21 März 2008 20:12