Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Bulgaro - Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloBulgaro

Categoria Scrittura-libera - Amore / Amicizia

Titolo
Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no...
Testo
Aggiunto da vselenaa
Lingua originale: Spagnolo

Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tí, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel
Note sulla traduzione
Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tí, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel

Titolo
Искам да знаеш че въпреки разстоянието и
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da vselenaa
Lingua di destinazione: Bulgaro

Искам да знаеш че въпреки разстоянието и че не знам почти нищо за твоя живот,изпитвам нещо хубаво към теб,прекрасна си,мила,дано някой ден можем да се опознаем,до скоро пази се много,твой приятел Даниел
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 21 Marzo 2008 20:12