Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-كرواتي - Jag ville aldrig förstÃ¥ detta sprÃ¥k, men jag kan ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديانجليزيصربى إيطاليّ بوسنيألمانيكرواتي

صنف شعر

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
نص
إقترحت من طرف luca822
لغة مصدر: سويدي

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
ملاحظات حول الترجمة
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

عنوان
Nikad nisam htijela razumjeti ovaj jezik ali mogu reci: volim te, moje je srce slomljeno.
ترجمة
كرواتي

ترجمت من طرف javad01
لغة الهدف: كرواتي

Nikad nisam htio razumjeti ovaj jezik, ali mogu reći: volim te, moje je srce slomljeno.
آخر تصديق أو تحرير من طرف maki_sindja - 4 تموز 2010 11:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 نيسان 2010 21:53

Edyta223
عدد الرسائل: 787
Ja bih nikad ne razumiju taj jezik - nikad nisam htjela (htjel) da rozumjem ovaj jezik.

13 نيسان 2010 00:25

Bobana6
عدد الرسائل: 45
Ja nikad nisam hteo/htela razumeti ovaj jezik, ali mogu da kazem : volim te, moje srce je slomljeno.

16 نيسان 2010 13:19

nevena-77
عدد الرسائل: 121
Nikad nisam htijela razumjeti ovaj jezik ali mogu reci: volim te, moje je srce slomljeno.