Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - SEN BENIM ILK SIGARAM GIBIYDIN...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف كتابة حرّة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
SEN BENIM ILK SIGARAM GIBIYDIN...
نص
إقترحت من طرف 777darkangel777
لغة مصدر: تركي

SEN BENIM ILK SIGARAM GIBIYDIN TEDIRGIN..SONRAKILER GIBI ALISKANLIK ETTIN BENDE... VE SEN SU AN BENIM BIR AZ ONCE SONDURDUGUM SIGARAM GIBISIN DEGERSIZ

عنوان
MY FIRST CIGARRETTE
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف ÅŸeyda88
لغة الهدف: انجليزي

YOU WERE JUST LIKE MY FIRST CIGARRETTE, NERVOUS...YOU BECAME A HABIT FOR ME JUST LIKE THE OTHERS...AND NOW, YOU ARE AS WORTHLESS AS THE CIGARRETTE I'VE JUST PUT OUT...
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 5 تشرين الثاني 2008 01:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 تشرين الثاني 2008 21:44

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Please in capital letter.

4 تشرين الثاني 2008 05:17

coseb
عدد الرسائل: 30
You were such as my first cigarette, worried... You picked up me a habit as nexts... And, as of now, you like my cigarette
putting out a short while ago; cheap...