Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-روماني - My baby, you are the best thing that ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزيفرنسيروماني

صنف أفكار - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
My baby, you are the best thing that ...
نص
إقترحت من طرف mirela83
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف maki_sindja

My baby, you are the best thing that has ever happened in my life.. I thank God for putting you on my way and making my life happier with your presence.... I love you

عنوان
Iubitul meu, eÅŸti cel mai bun lucru
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف MÃ¥ddie
لغة الهدف: روماني

Iubitul meu, eşti cel mai bun lucru din viaţa mea. Îi mulţumesc lui Dumnezeu pentru că mi te-a scos în cale şi pentru că mi-a înveselit viaţa cu prezenţa ta. Te iubesc.
ملاحظات حول الترجمة
alt. Iubitule, eşti cel mai grozav lucru care se întâmplă în viaţa mea...Îi mulţumesc lui Dumnezeu pentru că mi te-a scos în cale şi că a făcut ca viaţa mea să fie mai fericită, datorită prezenţei tale. Te iubesc.
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 28 كانون الثاني 2009 15:36





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 كانون الثاني 2009 13:45

azitrad
عدد الرسائل: 970
My baby, mon bebe eu zic că poate fi chiar în sensul propriu: bebeluşul meu, puiul meu, copilul meu....