Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Румънски - My baby, you are the best thing that ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиАнглийскиФренскиРумънски

Категория Мисли - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
My baby, you are the best thing that ...
Текст
Предоставено от mirela83
Език, от който се превежда: Английски Преведено от maki_sindja

My baby, you are the best thing that has ever happened in my life.. I thank God for putting you on my way and making my life happier with your presence.... I love you

Заглавие
Iubitul meu, eÅŸti cel mai bun lucru
Превод
Румънски

Преведено от MÃ¥ddie
Желан език: Румънски

Iubitul meu, eşti cel mai bun lucru din viaţa mea. Îi mulţumesc lui Dumnezeu pentru că mi te-a scos în cale şi pentru că mi-a înveselit viaţa cu prezenţa ta. Te iubesc.
Забележки за превода
alt. Iubitule, eşti cel mai grozav lucru care se întâmplă în viaţa mea...Îi mulţumesc lui Dumnezeu pentru că mi te-a scos în cale şi că a făcut ca viaţa mea să fie mai fericită, datorită prezenţei tale. Te iubesc.
За последен път се одобри от iepurica - 28 Януари 2009 15:36





Последно мнение

Автор
Мнение

24 Януари 2009 13:45

azitrad
Общо мнения: 970
My baby, mon bebe eu zic că poate fi chiar în sensul propriu: bebeluşul meu, puiul meu, copilul meu....