Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Румынский - My baby, you are the best thing that ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийскийФранцузскийРумынский

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
My baby, you are the best thing that ...
Tекст
Добавлено mirela83
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан maki_sindja

My baby, you are the best thing that has ever happened in my life.. I thank God for putting you on my way and making my life happier with your presence.... I love you

Статус
Iubitul meu, eÅŸti cel mai bun lucru
Перевод
Румынский

Перевод сделан MÃ¥ddie
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Iubitul meu, eşti cel mai bun lucru din viaţa mea. Îi mulţumesc lui Dumnezeu pentru că mi te-a scos în cale şi pentru că mi-a înveselit viaţa cu prezenţa ta. Te iubesc.
Комментарии для переводчика
alt. Iubitule, eşti cel mai grozav lucru care se întâmplă în viaţa mea...Îi mulţumesc lui Dumnezeu pentru că mi te-a scos în cale şi că a făcut ca viaţa mea să fie mai fericită, datorită prezenţei tale. Te iubesc.
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 28 Январь 2009 15:36





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Январь 2009 13:45

azitrad
Кол-во сообщений: 970
My baby, mon bebe eu zic că poate fi chiar în sensul propriu: bebeluşul meu, puiul meu, copilul meu....