Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - ياباني - anata mo ayasuminasai,ja mata ne, aimasho ki wo...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يابانيبرتغالية برازيلية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
anata mo ayasuminasai,ja mata ne, aimasho ki wo...
نص للترجمة
إقترحت من طرف isnan
لغة مصدر: ياباني

anata mo ayasuminasai,ja mata ne, aimasho ki wo tsukete kudasai,mina guenki di ne kisu
3 آب 2009 02:40





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 آب 2009 18:21

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Another bridge for evaluation here, please?

CC: IanMegill2

23 آب 2009 14:54

IanMegill2
عدد الرسائل: 1671
This is pretty scary romanized Japanese...
First, here's the corrected Japanese:
anata mo oyasuminasai, ja mata aimasho ne, ki wo tsukete kudasai, minna genki de ne kisu
---
Now the English version:
good night to you too, okay see you later, take care, take care everybody, kiss
---
Note:
Japanese people don't write "kiss" at the end of their messages...