Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Japanski - anata mo ayasuminasai,ja mata ne, aimasho ki wo...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: JapanskiBrazilski portugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
anata mo ayasuminasai,ja mata ne, aimasho ki wo...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao isnan
Izvorni jezik: Japanski

anata mo ayasuminasai,ja mata ne, aimasho ki wo tsukete kudasai,mina guenki di ne kisu
3 kolovoz 2009 02:40





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 kolovoz 2009 18:21

lilian canale
Broj poruka: 14972
Another bridge for evaluation here, please?

CC: IanMegill2

23 kolovoz 2009 14:54

IanMegill2
Broj poruka: 1671
This is pretty scary romanized Japanese...
First, here's the corrected Japanese:
anata mo oyasuminasai, ja mata aimasho ne, ki wo tsukete kudasai, minna genki de ne kisu
---
Now the English version:
good night to you too, okay see you later, take care, take care everybody, kiss
---
Note:
Japanese people don't write "kiss" at the end of their messages...