Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-ياباني - O SENHOR GUIA MEUS PASSOS

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتينيفرنسيياباني

صنف جملة

عنوان
O SENHOR GUIA MEUS PASSOS
نص
إقترحت من طرف Paula Moraes
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

O SENHOR GUIA MEUS PASSOS

عنوان
主よ、私を導いてください。
ترجمة
ياباني

ترجمت من طرف ミハイル
لغة الهدف: ياباني

主よ、私を導いてください
ملاحظات حول الترجمة
直訳:
主よ、私の一歩一歩を導いてください
آخر تصديق أو تحرير من طرف IanMegill2 - 15 تشرين الثاني 2007 11:38





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 تشرين الثاني 2007 10:56

IanMegill2
عدد الرسائل: 1671
ミハイルさん、
この和訳を

主よ、私の一歩一歩を導いてください

に変えたいと思うんだけど、いいですか?
(フランス語から直訳すると、そうなるんで...)

14 تشرين الثاني 2007 11:39

ミハイル
عدد الرسائل: 275
OKでs