Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -لاتيني - Spar pÃ¥ ørene og lad daleren rulle eller spar pÃ¥...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي لاتيني

صنف أفكار

عنوان
Spar på ørene og lad daleren rulle eller spar på...
نص
إقترحت من طرف chrc@ofir.dk
لغة مصدر: دانمركي

Spar på ørene og lad daleren rulle eller spar på småmønterne og lad de store mønter rulle.

عنوان
Nummus
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Efylove
لغة الهدف: لاتيني

Paucis nummis prudens es, plurimis nummis stultus. Parvii pretii nummos serva, concede ut magni pretii nummi volvantur.
ملاحظات حول الترجمة
Bridge for evaluation by Bamsa: "Be penny wise and pound foolish. Save the little coins and let the big coins roll."
For the meaning of the first part see: ttp://www.goenglish.com/PennyWisePoundFoolish.asp
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 14 تموز 2010 16:21





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 تموز 2010 16:11

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Very good translation. I would suggest the only tiny one:

se volvant --> volvantur

Do you agree?

14 تموز 2010 16:14

Efylove
عدد الرسائل: 1015
I agree, sweety.