Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -انجليزي - Bóg poprowadzi ciÄ™ chÄ™tnie bo z dobroci swojej...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي انجليزي

صنف حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej...
نص
إقترحت من طرف theotheo
لغة مصدر: بولندي

Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej jest znany i zawsze pamiętać będziesz, że jesteśmy.. że cię bardzo kochamy,
NIUNIU KOCHANA
ملاحظات حول الترجمة
parakalw an mporeite na metafrasete to keimeno k me bash ta symfrazomena tha me xaropoiousate. eyxaristw gia ton kopo sas.

عنوان
God is willing to lead you...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: انجليزي

God is willing to lead you, because he is known for his goodness and you will always remember that we are around here.. that we love you very much, BELOVED HONEY.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 3 أفريل 2010 22:17





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 أذار 2010 19:59

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
arround
around

30 أذار 2010 20:06

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Thank you, Francky!