Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Anglais - Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisAnglais

Catégorie Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej...
Texte
Proposé par theotheo
Langue de départ: Polonais

Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej jest znany i zawsze pamiętać będziesz, że jesteśmy.. że cię bardzo kochamy,
NIUNIU KOCHANA
Commentaires pour la traduction
parakalw an mporeite na metafrasete to keimeno k me bash ta symfrazomena tha me xaropoiousate. eyxaristw gia ton kopo sas.

Titre
God is willing to lead you...
Traduction
Anglais

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Anglais

God is willing to lead you, because he is known for his goodness and you will always remember that we are around here.. that we love you very much, BELOVED HONEY.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 3 Avril 2010 22:17





Derniers messages

Auteur
Message

30 Mars 2010 19:59

Francky5591
Nombre de messages: 12396
arround
around

30 Mars 2010 20:06

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Thank you, Francky!