Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-영어 - Bóg poprowadzi ciÄ™ chÄ™tnie bo z dobroci swojej...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어

분류 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej...
본문
theotheo에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej jest znany i zawsze pamiętać będziesz, że jesteśmy.. że cię bardzo kochamy,
NIUNIU KOCHANA
이 번역물에 관한 주의사항
parakalw an mporeite na metafrasete to keimeno k me bash ta symfrazomena tha me xaropoiousate. eyxaristw gia ton kopo sas.

제목
God is willing to lead you...
번역
영어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

God is willing to lead you, because he is known for his goodness and you will always remember that we are around here.. that we love you very much, BELOVED HONEY.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 3일 22:17





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 3월 30일 19:59

Francky5591
게시물 갯수: 12396
arround
around

2010년 3월 30일 20:06

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Thank you, Francky!