Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Polaco-Inglés - Bóg poprowadzi ciÄ™ chÄ™tnie bo z dobroci swojej...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PolacoInglés

Categoría Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej...
Texto
Propuesto por theotheo
Idioma de origen: Polaco

Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej jest znany i zawsze pamiętać będziesz, że jesteśmy.. że cię bardzo kochamy,
NIUNIU KOCHANA
Nota acerca de la traducción
parakalw an mporeite na metafrasete to keimeno k me bash ta symfrazomena tha me xaropoiousate. eyxaristw gia ton kopo sas.

Título
God is willing to lead you...
Traducción
Inglés

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Inglés

God is willing to lead you, because he is known for his goodness and you will always remember that we are around here.. that we love you very much, BELOVED HONEY.
Última validación o corrección por lilian canale - 3 Abril 2010 22:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

30 Marzo 2010 19:59

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
arround
around

30 Marzo 2010 20:06

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Thank you, Francky!