Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Englisch - Bóg poprowadzi ciÄ™ chÄ™tnie bo z dobroci swojej...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglisch

Kategorie Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej...
Text
Übermittelt von theotheo
Herkunftssprache: Polnisch

Bóg poprowadzi cię chętnie bo z dobroci swojej jest znany i zawsze pamiętać będziesz, że jesteśmy.. że cię bardzo kochamy,
NIUNIU KOCHANA
Bemerkungen zur Übersetzung
parakalw an mporeite na metafrasete to keimeno k me bash ta symfrazomena tha me xaropoiousate. eyxaristw gia ton kopo sas.

Titel
God is willing to lead you...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Englisch

God is willing to lead you, because he is known for his goodness and you will always remember that we are around here.. that we love you very much, BELOVED HONEY.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 3 April 2010 22:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

30 März 2010 19:59

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
arround
around

30 März 2010 20:06

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Thank you, Francky!