الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - Nos céus somos dragões, no chão Inconfidentes. ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
شعر - ثقافة
عنوان
Nos céus somos dragões, no chão Inconfidentes. ...
نص
إقترحت من طرف
samuelcernunnos
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Nos céus somos dragões,
no chão Inconfidentes.
Desbravando terras desconhecidas,
Marcando onde pisamos.
Dragões da Inconfidência.
ملاحظات حول الترجمة
Inconfidentes: de Confidência, segredo. Movimento brasileiro de independência ocorrido em Minas Gerais.
عنوان
Dragons of Conspiracy
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
lilian canale
لغة الهدف: انجليزي
In heaven, we are dragons
On the ground, conspirators.
Exploring unknown lands
Marking where we step.
Dragons of Conspiracy.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 4 أفريل 2011 13:59
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
4 أفريل 2011 12:23
pluiepoco
عدد الرسائل: 1263
I think it is poem,
and we can respect the original word order.