Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-بولندي - The work is a tryptich dedicated to ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيبلغاريلغة فارسيةدانمركي رومانيبولندي إسبانيّ برتغالية برازيليةإيطاليّ تركيروسيّ ألمانيصربى كرواتيبوسنيقطلونيسويديهولنديعبرينُرْوِيجِيّيونانيّ الصينية المبسطةمَجَرِيّ
ترجمات مطلوبة: فاروسي

صنف تجربة - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
The work is a tryptich dedicated to ...
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: انجليزي

The work is a triptych dedicated to the three Italian composers Luciano Berio, Bruno Maderna and Franco Donatoni.
ملاحظات حول الترجمة
France-French

عنوان
opis dzieła sztuki
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف Bendek
لغة الهدف: بولندي

Ta praca jest tryptykiem dedykowanym trzem włoskim kompozytorom: Luciano Berio, Bruno Madernie i Franco Donatoniemu.
ملاحظات حول الترجمة
The last names I conjugated because they are supposed to be conjugated in Polish.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 3 تشرين الاول 2012 11:27





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 تشرين الاول 2012 20:10

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Witaj Bendek,

Ta praca... ponieważ "The work" oznacza wskazanie na konkretną pracę/dzieło.