ترجمة - صربى -فرنسي - NedostajeÅ¡ mi. I ti meni. RadiÅ¡ li? حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف عاميّة - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | NedostajeÅ¡ mi. I ti meni. RadiÅ¡ li? | | لغة مصدر: صربى
Nedostaješ mi. I ti meni. Radiš li? | | Bonjour, j'aimerais que l'on me traduise cette phrase qui est en serbe vers le français. Merci de le traduire et de m'aider.
I ti meni radisli ( je lui avais dis pour qu il me réponde ceci Nedostaje me ) d ou cette réponse.
Edited according to Maki's correction <Lilian> |
|
| Je te manque. Toi aussi. Tu travailles? | ترجمةفرنسي ترجمت من طرف petya | لغة الهدف: فرنسي
Tu me manques. Toi aussi. Tu travailles? |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 13 تموز 2014 15:35
آخر رسائل | | | | | 12 تموز 2014 13:25 | | | Bonjour petya!
Ne serait-ce pas plutôt"Tu me manques?" à la ligne 1 | | | 12 تموز 2014 15:54 | | | Bonjour , il abrégé donc ce qui m en pêche de bien comprendre je pense oui qu il a voulu me répondre que lui aussi je lui manquais et que si je travaillais merci en tous cas de vos réponse | | | 13 تموز 2014 15:29 | | | |
|
|