Превод - Сръбски-Френски - NedostajeÅ¡ mi. I ti meni. RadiÅ¡ li? Текущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория Разговорен - Любов / Приятелство Молбата е за превод само на смисъла. | NedostajeÅ¡ mi. I ti meni. RadiÅ¡ li? | | Език, от който се превежда: Сръбски
Nedostaješ mi. I ti meni. Radiš li? | | Bonjour, j'aimerais que l'on me traduise cette phrase qui est en serbe vers le français. Merci de le traduire et de m'aider.
I ti meni radisli ( je lui avais dis pour qu il me réponde ceci Nedostaje me ) d ou cette réponse.
Edited according to Maki's correction <Lilian> |
|
| Je te manque. Toi aussi. Tu travailles? | ПреводФренски Преведено от petya | Желан език: Френски
Tu me manques. Toi aussi. Tu travailles? |
|
За последен път се одобри от Francky5591 - 13 Юли 2014 15:35
Последно мнение | | | | | 12 Юли 2014 13:25 | | | Bonjour petya!
Ne serait-ce pas plutôt"Tu me manques?" à la ligne 1 | | | 12 Юли 2014 15:54 | | | Bonjour , il abrégé donc ce qui m en pêche de bien comprendre je pense oui qu il a voulu me répondre que lui aussi je lui manquais et que si je travaillais merci en tous cas de vos réponse | | | 13 Юли 2014 15:29 | | | |
|
|