Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فرنسي - Ainsi en est-il de l'Egypte dont trop d'étrangers...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيعربي

عنوان
Ainsi en est-il de l'Egypte dont trop d'étrangers...
نص للترجمة
إقترحت من طرف هنا
لغة مصدر: فرنسي

Ainsi en est-il de l'Egypte, dont trop d'étrangers ignorent souvent ou connaissent trop peu, et mal, la vie moderne. La plupart de ceux qui la visitent sont presque exclusivement en quête des souvenirs de l'antiquité. Mais l'activité économique, intellectuelle, politique, le renouveau qui se manifeste de toutes manières, s'ils ne peuvent pas échapper complètement au touriste le moins attentif, ne retiennent pas suffisamment, ni assez complètement son intérêt
ملاحظات حول الترجمة
رجاءا لا اريد ترجمة حرفية واريد الترجمة بالغة العربية الفصحي المصرية

I edited"ton intérêt" with "son intérêt", as "intérêt" belongs to a third person (the tourist) (02/21/francky)
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 21 شباط 2008 10:38