Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - hevenu shalom aleichem

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικάΑγγλικάΙσπανικάΚορεάτικα

Κατηγορία Τραγούδι

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
hevenu shalom aleichem
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Anny Nagy
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

hevenu shalom aleichem

τίτλος
Trazemos a paz a vocês.
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Lucila
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Trazemos a paz a vocês.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 22 Δεκέμβριος 2007 15:02





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Δεκέμβριος 2007 04:24

Angelus
Αριθμός μηνυμάτων: 1227
Casper, Milkman gave us the bridge for this translation: We bring peace upon you or if used in the past We have brought peace upon you.

So, do you think the right word here is anunciar?

CC: casper tavernello

22 Δεκέμβριος 2007 14:58

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
I'm editing and rating 5.
Thank you Angelo.

CC: Angelus