Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Αγγλικά - אני מניחה שכבר לילה אצלכם. תשלח לי מייל בנושא...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
אני מניחה שכבר לילה אצלכם. תשלח לי מייל בנושא...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από adrigi
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

אני מניחה שכבר לילה אצלכם.

תשלח לי מייל בנושא כשיגיע בוקר אצלכם

τίτλος
Request
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από albertine
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I imagine that it is already evening by you. Please send me e-mail on this matter that will arrive when it is morning by you.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 10 Μάρτιος 2008 11:36





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Μάρτιος 2008 09:44

libera
Αριθμός μηνυμάτων: 257
I suppose it's night over at your end. Email me about this when it's morning there.

10 Μάρτιος 2008 04:46
I suppose it's already night there. Please send me an e-mail when it's morning.