Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Κροάτικα-Γαλλικά - acil
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Υπολογιστές/Διαδίκτυο
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
acil
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mekaa
Γλώσσα πηγής: Κροάτικα
nebo je nocas ogromno, nebo zna gdje je moje maleno, nebo je nocas krivo za sve, da si barem ovdje ali nema te
τίτλος
Le ciel est immense
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
jurodivi
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Le ciel est immense cette nuit
Seul le ciel sait où est mon petit bébé
Cette nuit, le ciel est coupable de tout.
Si au moins tu étais ici, mais tu n'y es plus.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 9 Απρίλιος 2008 18:19
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
7 Απρίλιος 2008 13:52
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Maski? COuld you help here please?
Thanks a lot!