Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Ισπανικά - det är abslolute inte ovanligt att det snöar i...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙσπανικά

Κατηγορία Δοκίμιο

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
det är abslolute inte ovanligt att det snöar i...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από packelito
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

det är abslolute inte ovanligt att det snöar i staden madrid

τίτλος
No es nada raro que nieve en Madrid.
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από johanna13
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

No es nada raro que nieve en Madrid.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 25 Απρίλιος 2008 17:11





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Απρίλιος 2008 13:57

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
would it be possible to say:

No es nada raro nevar en Madrid?

25 Απρίλιος 2008 16:24

johanna13
Αριθμός μηνυμάτων: 70

Hello Anita_Luciano,

Well, you are right. Thank you very much for your help.
My spanish is not good at all.