Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Amor verdadeiro só de mãe.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία | Amor verdadeiro só de mãe. | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Amor verdadeiro só de mãe. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Gostaria da tradução dessa frase para fazer uma tatuagem. E se puder também a pronúncia. Obrigada. |
|
| Modo ille matris sincerus amor | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από Cammello | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Modo ille matris sincerus amor (est) | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Only the one of the mother is true love. usually in latin the verb is at the end of the sentence, and if such a verb is the verb "to be" in the present form, you don't use it. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 17 Μάϊ 2008 13:52
|