Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Καταλανικά - In this direction finality is not sought, for it...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΕσπεράντοΚαταλανικά

Κατηγορία Σκέψεις - Επιστήμη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
In this direction finality is not sought, for it...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από viric
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

In this direction finality is not sought, for it is apparently unattainable. All that we can say is, in the words of a leading analyst, "sufficient unto the day is the rigor thereof."
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
E.T.Bell wrote that. I read this cite as is, without surrounding context from the same author.
I'm most interested in the part between quotes, because I think I understand the rest.

τίτλος
En aquest sentit, no es cerca l'objectiu
Μετάφραση
Καταλανικά

Μεταφράστηκε από nolasca
Γλώσσα προορισμού: Καταλανικά

En aquest sentit, no es cerca l'objectiu, ja que és clarament inabastable. Tot el que podem dir, en paraules d'un destacat analista: "és suficient a cada dia amb el seu rigor".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lila F. - 9 Ιούνιος 2008 11:34