Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Catalană - In this direction finality is not sought, for it...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSpaniolăEsperantoCatalană

Categorie Gânduri - Ştiinţă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
In this direction finality is not sought, for it...
Text
Înscris de viric
Limba sursă: Engleză

In this direction finality is not sought, for it is apparently unattainable. All that we can say is, in the words of a leading analyst, "sufficient unto the day is the rigor thereof."
Observaţii despre traducere
E.T.Bell wrote that. I read this cite as is, without surrounding context from the same author.
I'm most interested in the part between quotes, because I think I understand the rest.

Titlu
En aquest sentit, no es cerca l'objectiu
Traducerea
Catalană

Tradus de nolasca
Limba ţintă: Catalană

En aquest sentit, no es cerca l'objectiu, ja que és clarament inabastable. Tot el que podem dir, en paraules d'un destacat analista: "és suficient a cada dia amb el seu rigor".
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 9 Iunie 2008 11:34