Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Επεξηγήσεις - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
ben sana aşık oldum senin yanında kalmak için kölen bile olmaya razıyım benimle evlenirmisin türkiye de yaÅŸarmısın. mesleÄŸim güvenlik görevlisi | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από merdogan | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I fell in love with you. To stay with you I will even accept to be your slave. Will you marry me? Can you live in Turkey? I work as a security guard.
|
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 13 Μάϊ 2008 15:31
|