Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésTailandés

Categoría Explicaciones - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...
Texto
Propuesto por feetçi
Idioma de origen: Turco

ben sana aşık oldum senin yanında kalmak için kölen bile olmaya razıyım benimle evlenirmisin türkiye de yaşarmısın. mesleğim güvenlik görevlisi
Nota acerca de la traducción
aşkımı kanıtlamak

Título
I fell...
Traducción
Inglés

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Inglés

I fell in love with you. To stay with you I will even accept to be your slave. Will you marry me? Can you live in Turkey? I work as a security guard.
Última validación o corrección por lilian canale - 13 Mayo 2008 15:31