Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаТайська

Категорія Пояснення - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...
Текст
Публікацію зроблено feetçi
Мова оригіналу: Турецька

ben sana aşık oldum senin yanında kalmak için kölen bile olmaya razıyım benimle evlenirmisin türkiye de yaşarmısın. mesleğim güvenlik görevlisi
Пояснення стосовно перекладу
aşkımı kanıtlamak

Заголовок
I fell...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська

I fell in love with you. To stay with you I will even accept to be your slave. Will you marry me? Can you live in Turkey? I work as a security guard.
Затверджено lilian canale - 13 Травня 2008 15:31