Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيتَايْلَانْدِيّ

صنف شرح - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...
نص
إقترحت من طرف feetçi
لغة مصدر: تركي

ben sana aşık oldum senin yanında kalmak için kölen bile olmaya razıyım benimle evlenirmisin türkiye de yaşarmısın. mesleğim güvenlik görevlisi
ملاحظات حول الترجمة
aşkımı kanıtlamak

عنوان
I fell...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

I fell in love with you. To stay with you I will even accept to be your slave. Will you marry me? Can you live in Turkey? I work as a security guard.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 13 نيسان 2008 15:31