Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ελληνικά - A vida poderia ter nos unidos em outra situação,...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΕλληνικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
A vida poderia ter nos unidos em outra situação,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dinix
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

A vida poderia ter nos unidos em outra situação, acredito que seriamos muito felizes juntos, você é uma pessoa muito especial.

τίτλος
είσαι ένα άτομο ιδιαίτερο
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από sofibu
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Η ζωή θα μπορούσε να μας είχε ενώσει υπό άλλες συνθήκες, πιστεύω ότι θα ήμασταν πολύ ευτυχισμένοι μαζί, είσαι ένα άτομο πολύ ιδιαίτερο.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge by Angelus:Life could have joined us in other situation, I believe we would be very happy together, you are a very special person.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Mideia - 9 Ιούνιος 2008 19:57