Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Σερβικά - Hjärtat mitt, Du är den finaste jag vet! Tycker...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΣερβικάΒοσνιακά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Hjärtat mitt, Du är den finaste jag vet! Tycker...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από TiddeLiten
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Hjärtat mitt,
Du är den finaste jag vet!
Tycker om dig.

τίτλος
Srce moje,...
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από maki_sindja
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Srce moje,
Ti si nešto najlepše što znam!
Sviđaš mi se.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 1 Ιούνιος 2008 13:32





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Μάϊ 2008 19:41

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Maki,

Evo šta Pias kaže za prevod:

"My heart, (My dear)
You are the most beautiful (person) I know!
(I) Like you."