Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Сербська - Hjärtat mitt, Du är den finaste jag vet! Tycker...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hjärtat mitt, Du är den finaste jag vet! Tycker...
Текст
Публікацію зроблено
TiddeLiten
Мова оригіналу: Шведська
Hjärtat mitt,
Du är den finaste jag vet!
Tycker om dig.
Заголовок
Srce moje,...
Переклад
Сербська
Переклад зроблено
maki_sindja
Мова, якою перекладати: Сербська
Srce moje,
Ti si nešto najlepše što znam!
Sviđaš mi se.
Затверджено
Roller-Coaster
- 1 Червня 2008 13:32
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Травня 2008 19:41
Roller-Coaster
Кількість повідомлень: 930
Maki,
Evo šta Pias kaže za prevod:
"My heart, (My dear)
You are the most beautiful (person) I know!
(I) Like you."