Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Αραβικά - absence
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
absence
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
fyanna
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
mon amour tu me manques, je suis à toi
j'ai envie d'être blottie dans tes bras
tu es dans mon coeur dans mes pensées
je t'aime mon adoré
τίτλος
غياب
Μετάφραση
Αραβικά
Μεταφράστηκε από
mido7800
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά
غياب
ØØ¨ÙŠØ¨ØªÙ‰ ÙˆØØ´ØªÙŠÙ†Ù‰
انا للك
عندى رغبه لاكون بين ذراعيك
انت ÙÙ‰ قلبى ÙÙ‰ اÙكارى
Ø§ØØ¨Ùƒ يا عشيقتى
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
marhaban
- 19 Απρίλιος 2006 19:28
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
7 Απρίλιος 2006 17:42
marhaban
Αριθμός μηνυμάτων: 279
يبدو أننا نستعمل اللّهجات المØÙ„ية بدلا من ÙˆØØ´ØªÙŠÙ†ÙŠ ÙƒØ§Ù† من Ø§Ù„Ø£ØØ³Ù† أن تقول اشتقت إليك يا أخي....
والنّص ÙŠØØªÙˆÙŠ Ø¹Ù„Ù‰ أخطاء Ù†ØÙˆÙŠØ© كثيرة قارنه مع هذا النّص
ØØ¨ÙŠØ¨ØªÙŠ ÙˆØØ´ØªÙŠÙ†Ù‰
أنا لك
عندي رغبة لأكون بين ذراعيك
أنت ÙÙŠ قلبي ÙÙŠ Ø£Ùكاري
Ø£ØØ¨Ùƒ يا عشيقتي