Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-عربی - absence

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویعربی

عنوان
absence
متن
fyanna پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

mon amour tu me manques, je suis à toi
j'ai envie d'être blottie dans tes bras
tu es dans mon coeur dans mes pensées
je t'aime mon adoré

عنوان
غياب
ترجمه
عربی

mido7800 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

غياب

حبيبتى وحشتينى
انا للك
عندى رغبه لاكون بين ذراعيك
انت فى قلبى فى افكارى
احبك يا عشيقتى
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط marhaban - 19 آوریل 2006 19:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 آوریل 2006 17:42

marhaban
تعداد پیامها: 279

يبدو أننا نستعمل اللّهجات المحلية بدلا من وحشتيني كان من الأحسن أن تقول اشتقت إليك يا أخي....

والنّص يحتوي على أخطاء نحوية كثيرة قارنه مع هذا النّص
حبيبتي وحشتينى
أنا لك
عندي رغبة لأكون بين ذراعيك
أنت في قلبي في أفكاري
أحبك يا عشيقتي