Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Valla yıldızlardan mı yoksa bizim keklenmemizden...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΠολωνικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Valla yıldızlardan mı yoksa bizim keklenmemizden...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από diamond82i
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Valla yıldızlardan mı yoksa bizim keklenmemizden mi ben anlamadım nedir bu tutukluk

τίτλος
I don't know if it's because of the stars or we got punked, what is this malfunction?
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από peabody
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I don't know if it's because of the stars or we got punked, what is this malfunction?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 6 Απρίλιος 2009 14:52





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Απρίλιος 2009 23:11

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
"ben anlamadım" is missing.

5 Απρίλιος 2009 17:59

peabody
Αριθμός μηνυμάτων: 54
its right there , as "I don't know"...